Lecția 3 – Prezentarea personală (nume, vârstă, naționalitate)
Înveți cum să spui cum te cheamă, câți ani ai, de unde ești și ce naționalitate ai – în franceză simplă, de nivel A1.
1) Cum spui cum te cheamă
Formula standard pentru „Mă numesc…” este:
- Je m’appelle Ovidiu. – Mă numesc Ovidiu.
- Je m’appelle Maria. – Mă numesc Maria.
Întrebări uzuale:
-
- Comment tu t’appelles ? – Cum te cheamă? (informal)
Comment t’appelles-tu ?
= Cum te cheamă? (informal sau semi-formal)
Aceasta este forma cu inversiunea subiectului, folosită mult în franceza „frumoasă”, în scris, la examene, în manuale, sau când vrei să pari mai „serios”.
- Comment vous vous appelez ? – Cum vă numiți? (politețe)
🔎 De ce „Je m’appelle” și nu „Je suis Ovidiu”?
În franceză, pentru nume folosim aproape întotdeauna Je m’appelle….
Je suis Ovidiu există, dar se folosește mai degrabă ca o
prezentare scurtă („Eu sunt Ovidiu”, la începutul unei discuții).
Ca începător, poți reține simplu: Je m’appelle + nume = varianta sigură.
2) Cum spui câți ani ai
Aici apare una dintre cele mai importante diferențe față de română:
francezii folosesc verbul avoir (a avea), nu être (a fi).
- J’ai 20 ans. – Am 20 de ani.
- J’ai 35 ans. – Am 35 de ani.
- J’ai 70 ans. – Am 70 de ani.
Întrebarea:
- Tu as quel âge ? – Câți ani ai? (informal)
- Vous avez quel âge ? – Ce vârstă aveți? (politețe)
⚠️ Greșeală tipică: „Je suis 20 ans” (incorect)
În română spui „am 20 de ani”, în franceză la fel: J’ai 20 ans.
Je suis 20 ans este greșit și sună foarte straniu pentru un francez.
Reține formula: J’ai + număr + ans.
3) De unde ești? Țara și orașul
Pentru a spune din ce țară ești sau unde locuiești, folosim câteva formule simple:
- Je suis de Roumanie. – Sunt din România.
- Je viens de Roumanie. – Vin din România / Sunt originar din România.
- J’habite en France. – Locuiesc în Franța.
- J’habite en Allemagne. – Locuiesc în Germania.
- J’habite à Paris. – Locuiesc la Paris.
🌍 en / au / à – foarte simplu pentru A1
en + țară feminină: en France, en Roumanie.
au + țară masculină (A1: nu insistăm, dar vei vedea: au Portugal, au Maroc).
à + oraș: à Paris, à Lyon, à Bucarest.
4) Naționalitatea și limba vorbită
Naționalitățile au formă de masculin și feminin:
-
- Je suis roumain. – Sunt român. (bărbat)
- Je suis roumaine. – Sunt româncă. (femeie)
- Je suis français. – Sunt francez.
- Je suis française. – Sunt franțuzoaică.
li>Je suis allemand. – Sunt german.
- Je suis allemande. – Sunt nemțoaică.
Pentru limbă, poți spune:
- Je parle roumain. – Vorbesc română.
- Je parle français. – Vorbesc franceză.
- Je parle un peu français. – Vorbesc puțin franceză.
- Je parle anglais. – Vorbesc engleză.
🧠 Truc simplu: masculin / feminin la naționalități
De multe ori, la feminin se adaugă un e la final:
français → française, roumain → roumaine, allemand → allemande.
Nu e o regulă perfectă, dar la A1 te ajută să nu greșești cele mai frecvente forme.
5) Dialog scurt – Prezentarea personală
Citește dialogul. Nu trebuie să înțelegi fiecare cuvânt – important e modelul de prezentare.
A: Bonjour, je m’appelle Ana. Et toi ?
B: Bonjour, je m’appelle Mihai.
A: Tu as quel âge ?
B: J’ai 25 ans. Et toi ?
A: J’ai 30 ans.
B: Tu es d’où ?
A: Je suis de Roumanie, j’habite à Lyon maintenant.
B: Moi, je suis roumain aussi, j’habite à Paris.
📘 Traducere în română (pentru verificare)
A: Bună ziua, mă numesc Ana. Și tu?
B: Bună ziua, mă numesc Mihai.
A: Câți ani ai?
B: Am 25 de ani. Și tu?
A: Eu am 30 de ani.
B: De unde ești?
A: Sunt din România, locuiesc la Lyon acum.
B: Eu sunt român, locuiesc la Paris.
6) Mic exercițiu – Completează prezentarea
Completează spațiile libere cu formele corecte:
- Bonjour, je m’__________ Andrei.
- J’__________ 40 ans.
- Je suis de Roumanie, j’__________ à Bruxelles.
- Je suis __________ (român) / Je suis __________ (româncă).
- Je __________ un peu français.
✅ Vezi răspunsurile sugerate
1) je m’appelle Andrei.
2) J’ai 40 ans.
3) j’habite à Bruxelles.
4) Je suis roumain / Je suis roumaine.
5) Je parle un peu français.